Unter Hot-Dogs versteht doch die ganze Welt: Heisse Würstchen in einem Brötchen.
So erklärte es ein 6. Klass Schullehrer seiner Klasse und sprach das Wort Hot-Dog als HONDONG aus. Die meisten Schüler begannen laut zu lachen, worauf der Lehrer so beschämt wütend wurde, dass er einen Stock hervorzog und die lachenden Schüler damit zu schlagen begann. Zum Glück schaffte es mehr als die Hälfte der Klasse, aus dem Schulzimmer ins Freie zu eilen.
Als die Schulvorsteherin diesen Lärm hörte, eilte sie zu den Schülern hinaus, um zum Rechten zu schauen. Sie erklärte ihnen, dass einige Lehrer aus dem Norden nach einem Vokal immer ein N hinsetzen. Sie wies die Schüler an, den Lehrer aus dem Norden Namibias zu verstehen und wieder in den Klassenraum zurück zu kehren.
Als ich heute Nachmittag meine neuen Harfenschülerinnen nach Namen, Adresse und Schulhaus fragte, sagten sie mir, dass sie die HONDONG Schule besuchen. Der richtige Name der Schule heisst eigentlich "ENGLISH-MEDIUM" , und nicht "HONDONG".
So wird auch unser "Spieltherapeut" im APC nicht Gideon genannt, sondern Gindong, weil er sich als solcher eben vorstellte. Er hatte Mühe, sich selber als Gideon vorzustellen.. Nun heisst er eben Mister Gindong.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen